英語で言える?その42:彼は忙しそうだ。
He seems busy.
フレーズ
He seems busy.
意味
・彼は忙しそうです。
・忙しいみたいだ。
例文
1.
(キオルディ先生に宿題のことについて聞いた?)
(まだ。彼のオフィスに行ったけど、忙しそうだったから。)
(彼が忙しいときに話しかけるのは良い考えではないね。)
2.音楽室でピアノの練習をするメイフィールドさん…
(メイフィールドさんにあいさつしたほうがいいかな?)
※
Say hi to~ ~にあいさつをする。
(どうだろう?ピアノの練習で忙しそうだよ。)
(そうだね。邪魔しちゃいけないね。)
・seem は 「~みたいだ、~らしい、~っぽい」という意味の動詞です。
なかなか使いづらい動詞ですね。
seem が使われるパターンは主に
seem+形容詞
seem to+動詞の原形
seem like+主語+動詞 or 名詞
の3つです。
1つずつ例を見てみましょう。
1: Seem + 形容詞
例)
Your dog seems happy!
あなたの犬うれしそうだね。
His job seems hard.
彼の仕事は大変そうだ。
2: Seem to + 動詞の原形
例)
They seem to be nice people.
彼らは良い人たちみたいだね。
3: Seem like + 主語+動詞 or 名詞
例)
It seems like you are getting into trouble.
面倒なことになっているみたいだね。(直訳:あなたはトラブルの中に入って行っているようだ。)
It seems like you are a cat person.
あなたはネコ派みたいだね。
She seems like a honest person.
彼女は正直者みたいだね。
・Busy with ~ で(に) ~で忙しいという意味になります。
例)
I’m busy with homework.
宿題で忙しい。
She is busy with feeding her kids.
彼女は子供にご飯を食べさせるので忙しい。
Let’s Practice!!
seem+形容詞、seem to+動詞の原形、seem like+主語+動詞 or 名詞を使って次の文章を英訳してください!
1)彼は頭がいいようだ。
2)その噂は本当のようだ
3)彼は理解したみたいだね。
Answers
1) He seems smart.
It seems like he is smart.
He seems to be smart.
He seems like a smart person.
2) That rumor seems to be true.
It seems like that rumor is true.
That rumor seems true.
3) It seems like he understood.
He seems to have understood.
参考音源
2:54 “He seems like he’s sick"
彼は風邪をひいているようだ。
24時間365日ネイティブスピーカーとレッスンし放題!「ネイティブキャンプ」
独学を徹底サポート!!中学英語を使える英語にする教材「JJ English エクササイズ」
万能英語学習法シャドーイングをプロが徹底指導「シャドテン」
発音に特化した専門スクール「ハミングバード」
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません